Umiraæeš bolnije i sporije nego što možeš zamisliti.
Nechám tě umřít ve větších bolestech, než si dokážeš představit.
Mislim, da je išao i upola sporije nego mi veæ je trebao da stigne do tog udaljenog ugla.
I kdyby šel poloviční rychlostí, už by tu měl být.
Takoðer je sletio dolje sporije nego suborbitalnom brzinom.
Přiletěl také pomaleji než suborbitální rychlostí.
Raditi ih ruèno bilo bi sporije nego nego krtièino dupe u januaru.
Dělat je ručně by bylo pomalejší než krtek na kolečkovejch bruslích.
Ide sporije nego što sam oèekivao, ali to nisu obiène mine.
Musím přiznat, že práce pokračují pomaleji než jsem očekával, ale jak víte, nejedná se o obyčejné miny.
Da, ali èak i sporije nego prije.
Ano, pane, ale ještě pomalejším tempem než před tím...
Radi se o tome da vrijeme ovdje prolazi sporije nego na površini.
Jde o to, pánové, že čas tady ubíhá rychleji, než je tomu na povrchu.
Baalove snage prilaze sporije nego što bi mogle.
Baalovy lodě se blíží mnohem menší rychlostí, než které jsou schopny.
Sporije nego što sam oèekivao, ali brže nego što je ljudski moguæe.
Pomaleji než jsem čekal, ale rychleji než je v lidských silách.
Malo je sporije nego što sam se nadao.
Jde to pomaleji, než jsem doufal.
Kompenzirano s udaljenošæu (buduæi da zvuk putuje puno sporije nego što ga vidimo,) kamera je registrirala višestruke eksplozije u tornjevima.
S ohledem na zpoždění zvuku, protože se šíří pomaleji než to, co vidíme, kamera zaregistrovala několik explozí ve věžích.
Okej, da sumiramo, prodaja diskova ide dobro, ali malo sporije nego što bih voleo.
Tak si to shrňme. Prodej cd je dobrý, ale je trochu pomalejší.
Znam da je ovo presporo, ali ne mogu raditi sporije nego što sam dosada radio... tako da sam došao do totalnog zaustavljanja.
Vím, že je to zpomalení, ale já už nedokážu pracovat pomaleji, takže jsem musel úplně přestat.
Vazduh degradira DNK mnogo sporije nego so, a ovo je sveža voda.
Sladká voda rozkládá DNA o dost pomaleji než slaná a tohle je sladká.
Znaèi, umire nešto sporije, nego što smo mislili.
Takže umírá trochu méně rychle, než jsme mysleli.
Ali vremenom, postalo je jasno Da oni stare mnogo sporije nego mi.
Ale časem se ukázalo, že stárnou mnohem pomaleji než my.
To vam omoguæuje da putujete vrlo brzo negde i vaše vreme prolazi sporije nego nekome drugome i vi završite u buduænosti, srazmerno onome što ste mislili da radite.
Opravdu vám to umožňuje někam rychle cestovat, a váš čas uplyne pomaleji než u ostatních, a vy skončíte v budoucnu vzhledem k vámi prožité uplynulé události.
Mislio sam da je otišao sporije nego što vi sami znate. Ne, ni ova dva ludaka koje ste poslali, takoðe kažu da ga nisu vidjeli.
Myslel jsem si, že třeba jede trochu pomalejc, než jste si mysleli, ale ty dva chytráci od vás říkají, že ho taky neviděli.
Kao i uobièajeno, sporije nego što želim.
Jako obvykle, pomaleji, než bych chtěla.
Oèigledno sporije nego ja. Ali veruj mi, to može da se promeni još sutra.
Zřejmě pomaleji, než já, ale věřte mi, že zítra se to může změnit.
Hodaš sporije nego kanadski premijer kad se na Štefanje penjao na Hungabee.
Jsi pomalejší než John Diefenbaker, když leze na Mount Hungabee na Boxing Day.
Nije iznenaðujuæe, debelim ljudima ne postaje toliko hladno, odnosno, hlade se sporije nego mršaviji.
Nepřekvapuje, že lidem s nadváhou není taková zima, respektive chladnou pomaleji, než hubenější člověk.
Pa, malo sporije nego što pamtim, ali verovatno je zbog viskija.
No, trochu pomalejší, než si pamatuju, ale to je asi kvůli whisce.
30 sekundi sporije nego prošli put.
To je o 30 sekund méně než posledně.
Šta ako je zarobljena negde gde vreme ide sporije nego ovde?
Co když je jen někde, kde čas plyne pomaleji než tady.
"Treba nam više patrola, više kamera, više dronova se Helfajer projektilima, da budemo sigurni da ne prelaze 130, što je 25 km/h sporije nego što sad vozimo.
více rychlostních kamer více trubců s více rakety Hellfire." abychom se ujistili, že lidé jezdí opravdu 130 km/h, což je o 20 km/h méně, než všichni jezdíme dnes.
Jedino što æu sporije nego bi ti voleo.
Jen trochu pomaleji, než by sis přál.
Frostov posao, samo puno sporije nego što bi on.
Část práce, kterou by normálně dělal Frost, a mnohem pomaleji než by ji normálně dělal.
Sporije nego što bih ja ili dr Brenan voleli.
Jde to pomaleji, než by doktorka Brennanová chtěla.
Sporije nego u poplavi ili zemljotresu, ali i dalje umiru.
Pomaleji než při potopě nebo zemětřesení, ale umírají.
Kod bitkoina, novac se stvara mnogo sporije nego kod ostalih valuta.
U bitcoinu je nová měna vytvářena mnohem pomaleji než u jiných měn.
Ako kažeš FBI ili bilo kome za injekcije, pustiću da umreš bolnije i sporije nego što možeš zamisliti.
Pokud o těch injekcích povíš FBI nebo někomu jinému, nechám tě umřít ve větších bolestech, než si dokážeš představit.
Sporije nego što bih hteo, ali dobro.
Pomaleji, než bych chtěl, ale dobře.
Gusto je, ide mnogo sporije nego u vodi.
Je to husté. Je to mnohem pomalejší klesání než ve vodě.
Koristio je bušene kartice, koje su se ubacivale i išao je oko 10 000 puta sporije nego prvi ZX81.
Používal děrné štítky, kterými ho nakrmili a běžel asi 10 000 krát pomaleji než první ZX81.
Nisam siguran da je to mudro, imajući u vidu važnost problema, ali postoji diskusija na nivou geoinženjeringa o tome da li to treba imati u rezervi u slučaju da se stvari odviju brže, ili ova inovacija ide dosta sporije nego što očekujemo.
Nejsem si jistý, že je to moudré, vzhledem k závážnosti problému, ale momentálně se diskutuje o geoinženýringu a o tom, zda bychom ho měli mít v záloze pro případ, že se věci odehrají rychleji, nebo že inovace půjde o mnoho pomaleji než očekáváme.
0.40597701072693s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?